人 生 何 处 不 相 逢

    有一次我和Lotus聊天,结果发现我们都很爱看三联周刊的主编王晓峰——王三表的博客,我们一众女粉丝都娇滴滴地称呼他为——表哥(“表”字拖音要长,“哥”字发音要轻——一二三,表-哥~ OK, got it!)

     Lotus捂着嘴笑着对我说,多看老男人写的东西就好比是妖精吸阳气——很形象昂~ 我就是挺爱看表哥写的东西,谁让表哥风趣幽默段子多呢,灰常符合我对老男人的欣赏期望——

     昨天看表哥说他接到一个卖月饼的电话,居然伪装成他的哥们儿兄弟,开口便是“王哥,最近忙什么呢?”。结果表哥火眼金睛三言两语拆穿人家是个大Yi Ba狼卖月饼的,不待对方背完台词,人表哥就把电话给挂了。

    表哥把电话挂了之后,就开始思索人生——表哥就想啊,这些人电话销售卖月饼,拒绝率估计是99%,这些人一天天都在拒绝中度过,小心脏哪里禁得起这莫多的挫折呀,这莫样的人生该是个怎莫样个人生啊——

    想到这里,表哥悲天悯人之心倍增,表哥说,“如果这些人能把别人拒绝的理由写下来,应该会很有意思。”一句话点醒我了,于是我喝下两杯白毫小银针,文思如泉涌,下笔如走神,一挥而就写下这篇《人生何处不相逢》——我不卖月饼,但我卖茶!所以是感同身受!(ps, 07年的小银针真的是很好喝啊,清甜润喉,9999一斤~所以说,真正的坊间好茶啊只能靠——蹭~ 谢谢啊!

     好,话说我大学毕业后工作四年,都是在marketing、event方面混。虽然我不懂IT,不懂wireless,不懂什么以太网,开始不懂,至今不懂,从来不懂,但是我很擅长不懂装懂,所以能够常常混迹于各大会议、论坛,看帅哥找媒体交换名片勾搭高层聊天——IT帅哥多啊!然后手上就落下了很多张名片。这些都算是公司资源,离开公司是要全部上交的,但是谁比谁傻啊,上交归上交,谁还能不自个儿留一份是不是。

     好了,本来我以为这些人只不过是横躺在一张张方片儿纸上的名字,也许这辈子都不会去拨那个手机号。没想到,“卖礼品茶”这个由头让这些人一个个又鲜灵活现啦~

故事一:“我认识你吗?”

    刚开始打这种销售电话时,说实话,我就算脸皮再厚其实也还是很不好意思的。虽然“拒绝推销”那张纸没有贴在我面前,但是拿起电话心里面自己先气短了半截。为了鼓足勇气,就象当年开新闻发布会给老大准备“答媒体记者问”一样,我自导自演地列了很多Q&A场景,比如别人会问什么呀,我应该答什么呀,一个一个列出来——这个叫“电话销售脚本”,也就是表哥说的“台词”。

    背台词背得烂熟于心了,我才开始战战兢兢地拨电话。后来才知道,其实这些都是bullshit——没用的!因为人是最unpreditable的动物,绝对是full of surprise。

    有一次,我拨了一个电话,对方接起——“Hello!”非常纯正的英文,绝对不像是中国人说英文。于是我赶赶快快地瞄了一下名片上的名字,——咦,是个中国名字啊。

    在我停顿的一秒钟,对方又说了一句——“你好!”这次是非常纯正的中文!我大脑一下子就迟钝了,我搞不清楚我应该说英文还是说中文。

    对方紧接着又问——“你哪位?我认识你吗?”这下我更着急嘛慌了,因为我准备的脚本里没有这个问题——“我认识你吗?”所以我不知道该怎么回答他,于是我慌里慌张老老实实地说,“你不认识我呀!”等我说完,我发现我这个话真不像个话。

    对方发现这个电话并不很重要,就和边上的人说了几句话,这次说的是纯正的不知道什么文!!因为我在电话这头根本就听不懂!!但是他没有挂断电话,所以我这边握着电话不知道该怎么办,挂不是,不挂也不是,一会儿自己都觉得没意思了,就悻悻然地主动挂断了这个电话。

    这个人是谁呢?我想做PR的人应该都知道的,Eastwei公关公司的总裁——大龙先生,也是瑞典中国商会的副会长,噢!他是瑞典人,所以他说他的老家话我当然是听不懂的。

故事二:没文化害死人

   有一天,我翻了张名片,上面写着“乜XX  总经理”,这个“乜”字我不会念啊,我就查了一下,google告诉我这个字发“nie”。

     于是,我就愉快地拨了这个号码,愉快地打招呼:“乜(nie)总,你好啊!——”

     有那么一秒钟,我和对方都意识到了什么,那种尴尬的感觉——很难言传。然后对方很严肃地说,“请叫我——乜女士!”

     这个电话,我忘记了是怎么给结束掉的,当时脑子肯定也是一片混沌。不过还好是在电话线上,电话拯救了我。

    “乜(nie)总”——谐音“孽种”,这是我的错,不能怪人家。真的是——点儿背不能怨社会啊~

故事三:人生何处不相逢

    有一次,我拨了一个电话,——“李总!您好!”然后自我简单介绍了一下。

    没想到,对方愁眉苦脸地说,——“哎呀呀,你不知道,我自己也好多茶卖不掉呢。”

    我当时就大惊——“啊?!您?您这不是做通信工程的吗?”

    李总跟我诉苦:“是啊,就是因为做工程要送礼。自己就搞了个茶叶店,结果压了很多茶,都卖不动了。老送人茶也不合适,现在都直接伸手要钱了。”

    然后我们在电话里面就唏嘘不已,互相安慰了一番。真的是——“人生何处不相逢”啊~

    当然,拒绝的是大多数。因为很多人,拒绝销售电话已经成为一种习惯,而并不会去细想自己是否需要。就好比表哥不待人说完就挂人电话这种,我都会在后面备注里很仔细地标注一下——“挂我电话,没礼貌!”

     因为我的名片基本都是各公司高层,高层的矜持和礼貌让大多数人即使心里不喜欢,也会很客气地说,——“谢谢你。”所以,直接挂我电话这种事,有,但是不太多。

    但是即便是拒绝,细想一下其实也蛮有意思的。

    比如,有些人属于怀疑型的。不关心我说什么,只关心我是怎么知道他(她)的电话号码的。我提醒他(她)是之前可能在什么会议上彼此交换过名片;对方就会陷入沉思——从来都没有给卖茶的人名片呀~然后我就要跟他(她)解释,那时候啊,你知道,我还不是卖茶的呢。然后双方一起跌入对往昔的回忆中—— 其实,人在江湖混,这种事常有。个人电话号码又不是国家机密,何必这么寻根究底呢?

   比如,有些人可能是在公司位置做的挺高的,所以这种销售电话一般是有秘书给挡回去的。而我是直接拨个人手机号码,这些人的反应很有意思——“你怎么打这个电话的?”我听到这个,心里都会大笑起来,——我为什么不打这个电话。这些人一般会是公司的高层女领导。

    比如,有些人接到了我的电话后,听明白我是销售茶礼品的,一下子就蹦出来十几个“不需要不需要不需要不需要不需要……”好象怕惹上热病瘟疫一样,其实,说一次我就听明白了嘛,说那么多遍你也不怕舌头和牙齿打架。

    比如,有些人,接到了我的电话后,刚开始因为我的声音、措辞语气都很职业化,对方不敢怠慢,以为是什么人物,态度言语非常之友好可亲。等到听明白我是来推销茶叶的,一下子就急转而下,冷若寒冰。声音是可以90%传递人的情绪和态度的,“看”到一个人“变色龙”般的瞬间变换,电话线这头的我也会轻轻一笑。

    正因为声音是代表了一个人的形象,所以我也犯过“以声取人”的错误。比如有一次,我拨一个电话,名片上写的是“张XX 总经理”。对方一接起来,明明是一个老妇人拖拖拉拉、毫无生气的声音,我以为电话错接到隔壁王大妈家里了。于是问:“您是张XX吗?”连“总”都没叫,因为已经准备好挂电话。

    结果对方说——“我是。”我简直不敢相信自己的耳朵,又重复一遍:“您是张 XX 总经理,XXXX公司的总经理?”我自己觉得这样已经很不礼貌了。对方很冷静:“我是。”

    哇-哇-哇,后来对方还把个人电子邮箱告诉我,说要看一下我们的产品。所以,这个就是一个“以声取人”的例子。

    再比如,有些人,接到了我的电话后,哈哈大笑,很自负地说——“茶叶?我从来不需要买的,也不需要送的,都是别人给我送的。”我仔细一看,噢,XX省公安部的XX长。这个是我眼睛瞎了,打电话打到衙门口上了。人家当然是不用买茶叶的~

    再比如,…… 有意思的故事其实还有很多,可以慢慢再讲。

    人生何处不相逢,随缘际会一线牵。我现在一天接触到的人也许比以前一年接触到的都要多,茶本清淡,而人生多味。小小一根电话线,也能牵扯出千人千面,折射出人生百态,是不是也很有意思呢?

   (Ps, Jose, I know you could not understand the Chinese blog I wrote, but the picture, the picture, haha, I am sure it is your cup of tea, so enjoy it~)

 

 


26/08/2010 08:37 分类: 评论(3) 阅读()
 

3条回应:“人生何处不相逢”

  1. 小姑娘:你的网站,‘害’得我好几个晚上坐在电脑前下不来。这里有看不完的美景,有百听不厌的音乐,有深含品位的诗文,虽然我们北方人不懂品茶,这里比品茶的茶馆还好,我要把她介绍给周围的年轻人。谢谢你的“茶馆”。顺祝生意兴隆万事如意。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注
Your email address will not be published. Required fields are marked *